Tuesday, November 29, 2011

Song about War: "The Torn Intestines of Miarai Hill"

The song I chose is set during the 6.25 Korean War, when the North Koreans invaded South Korea in 1950, after WWII had ended. One of the songs about the Korean War is "The Torn Intestines of Miari Hill." The meaning of the title is that the events happening in the song is so tragic and loatheful that you feel your intestines are torn apart, like your heart. The song is about a yourng man taken as a hostage of the South and he is being dragged to the North over the Miari hill. As the young one was running away, but lost in the mist of smoke from the gunpowder. Suddenly, chains painfully snaked and tightened around his wrists. He was being dragged by the North Koreans, taken as a hostage. He limped and limped on barefeet. He kept whipping his head around in search for help. The young hostage falls asleep while thinking about his father. During the winter, when the strong wind and snow from the North blows, what pain the young hostage must be in. Nothing more is wished other than the young hostage to return. How hateful and loathful is the Miarai Hill.

The song goes like this (translation):

The hill you were crossing, the hill of farewell,
Lost in a mist of gunpowder smoke,
Couldn't see anything but a haze,
The one had chains painfully tightened around his wrists,
His head kept whipping, whipping back in panic,
Limping painfully on barefeet,
The hill, the one was dragged across,
The abysmal, loatheful hill of anathema.

Lost in thoughts of his father,
The young one falls asleep,
During the winter, the endless nights,
When the strong wind and snow vehemently, violently blows,
How dreadful the life in prison must be!
Even after decades past, even after centuries past by, please just return, nothing more is wished,
The hill that was crossed with tears and pain,
The abysmal, loatheful hill of anathema.

No comments:

Post a Comment